Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

Info
  • You can use translations to customize JEMHCloud system labels. Create an English translation with no email regexes and change the labels like 'velocity.macro.action.footer.signature'
  • If you're creating your own custom template, you can use this feature replacing static texts in your template for $messageUtils.getMessage("yourCompany.someKey"). You will need to create your own translation adding key=label pairs, when doing so, it's recommended to use a prefix to avoid possible key collision. Note: JEMHCloud is not able to detect missing custom keys in translations.

    yourCompany.someKey=The static text

  • JEMHCloud uses JIRA's names when resolving field names in English. Although they are not defined in the system default, they can be translated. Have a look at the summary, issuetype, priorty, etc. keys in the Spanish example.
  • Some known issues and improvements around translations are:
    • Jira Legacy
      serverJIRA (thepluginpeople.atlassian.net)
      serverId31e1f342-5dce-3979-a43c-85899d565476
      keyJEMHC-304
    ,
    • Jira Legacy
      serverJIRA (thepluginpeople.atlassian.net)
      serverId31e1f342-5dce-3979-a43c-85899d565476
      keyJEMHC-306
    and
    • Jira Legacy
      serverJIRA (thepluginpeople.atlassian.net)
      serverId31e1f342-5dce-3979-a43c-85899d565476
      keyJEMHC-307

Filter by label (Content by label)
showLabelsfalse
max5
spacesJEMHC
sortmodified
showSpacefalse
reversetrue
typepage
labelsjemhc template translation localization

...